홈페이지 >

구매 업체 무전 지불 유럽 시장 은 사람 을 안타까워하게 한다

2011/11/7 16:55:00 10

시장광교회 수출

오채 위기가 중국에 미치다

출구

부정적인 영향이 만연하고 있다.

주문 수량이 뚜렷하게 하락한 후 유럽에서 온 것은 유럽의 특히 유럽연합 외곽 국가구매자들이 중국 수출업체와의 거래에서 지불을 연기하기 시작하면서 갑자기 도산하고 여금을 지불할 수 없는 경우도 있다.

이것은 중국의 소기업에게 큰 거래 위험을 의미한다.

업계 인사들은 새 고객과 특히 동유럽 지역의 고객이 거래할 때 중국 기업은 신중하고 신용이 비교적 큰 회사를 선택해야 한다고 건의했다.


시기가 늦어도 유럽 채무 위기는 더욱 심해지고 110회 참가한다

광교회

중국 수출업체들도 유럽 대륙에서 온 추량에 대해 실감적으로 느끼고 있다.

주문 하락, 거래 위험 가극, 유럽 경제 전망 초월...

수출 기업의 장사가 요즘 좀 애타게 되었다.

"최근 반년 동안 유럽 주문서가 눈에 띄게 떨어졌다."

지난 10월 23일 광교회 2회 첫 날 가장 많이 들었던 말이다.


후쿠젠 흠 창원 일용품 유한회사 휘슨무예 지사 사장 서도립 소개

시장

이 기업의 해외 수출 총액의 주요 부분을 점거하다.

서도립은 유럽연합 민중 구매력의 보편적인 저조로 외수 부족으로 유럽연합 고객들이 중국 기업에 대한 제품 주문서에 전달했다고 밝혔다.

"가구는 강성 수요 물품이 아니기 때문에 경제형세가 좋지 않을 때 현지 소비자들이 가구에 대한 수요를 자연스럽게 줄일 수 있다"고 말했다.

서도립은 이렇다.


최근 반년 동안 유럽 부채 위기가 지속적으로 발효되면서 유로구 경제 전체가 하차했다.

중국 수출업체들에게는 이 거센 주권채무위기의 부정적인 영향은 주문 수량의 하락에만 국한된 것이 아니다.


구매 업체는 돈을 지불할 돈이 없다.


"사실 금융위기 이후 유럽과 미국 시장의 주문 수요는 줄곧 완화되지 않았지만 기업이 가장 걱정하는 일은 아니다."

양보화는 최근 그에게서 벌어진 일을 기자에게 이야기했다.


양보화는 절강 한 장난감 수출업체의 사장으로 얼마 전에 10만 달러의 화물을 스페인 한 사람에게 발송했다.

"8 월 말에 잔금을 지불해야 하는데, 구매자는 장부 연장을 요구하며 지금 돈을 지불할 능력이 없다고 말했다."

양보화는 어쩔 수 없이 중국 수출 신용보험회사 절강지사에 신고할 수밖에 없었고, 그들이 출두하여 상품을 추적하기를 바란다.

스페인 (스페인) 상표 장난감 사업자입니다. 등록 자금은 300만 유로, 현지에서 비교적 큰 회사입니다.

우리가 알기로는 이 구매상은 현재 몇 개의 공급업체의 상품대금을 빚지고 있다고 한다.

양보화는 기자에게 10여 년 동안 장난감 수출에 종사해 이런 일을 처음 만났다.


기자들은 유럽과 미국의 장난감 시장이 상대적으로 안정되어 있어서 거의 착오가 없을 것이라는 것을 알고 있지만 현재 업계의 위험률이 크게 높아졌다.

“ 유럽 부채 위기 이후 유럽연합 일부 외곽 국가에 수출하는 기업의 위험률이 뚜렷하게 높아졌다. ”

양보화는 "현재 수출업체에 있어서 가장 중요한 것은 효과적인 조치로 자신을 보호하는 것이다"고 직언했다.


로양화도가구그룹 유한회사 원계봉 사장도 비슷한 위험을 느끼고 있다.

이에 따라 최근 유럽 고객의 주문을 받았을 때 그녀는 이전보다 훨씬 신중해졌다.

"조만간 유럽의 오랜 고객들이 지불을 연기하는 경우가 적지 않다."

원계봉은 기자에게 "며칠 더 지연되고 한 달은 더 늦어져 걱정이 되지만 결국 다 갚았다"고 말했다.

원계봉은 유닛 동행이 유럽과의 거래를 할 때 상대방이 갑자기 도산하거나 잔금을 지불하지 못하는 경우를 만났다.

그래서 최근 새로운 고객과 특히 동유럽 지역의 고객 거래를 할 때, 그녀는 신용이 비교적 큰 회사를 최대한 선택했다.

{page ubreak}


아직 한 가닥 희망을 품고 있다


최근 유럽 시장은 부진한 것 같지만 방방기업의 고백을 받아 포기하기 싫다.

“포기가 쉽지.”

심천시 폴리 폴잉 수출입 유한 회사 사장 이조증은 어쩔 수 없다.

기자는 이 회사 부스에서 반나절이 되지 않았는데, 많은 유럽 객상들이 잇달아 이 회사에서 전시한 고무 가구를 묻고 즉석에서 구매 의사를 밝혔다.

"많이 보고 샀는데, 올해 주문서는 작년보다 많이 줄어들었다.

몇 년 전 1월 최고 주문서는 50만 달러에 달할 수 있다. 올해 최고 주문서는 30만 달러밖에 안 된다.

이조증에 따르면 회사 제품은 약 80 ~90%가 유럽 시장에 수출된다고 소개했다.

“ 여러 해 동안 우리는 유럽에서 온 안정적인 고객을 축적했고, 제품은 외관설계에서 생산용료까지 생산용품까지 충분히 합류했다.

지금은 내장판이나 해외 다른 시장으로 전환하는 것은 단번에 이루어지는 일이 아니다.

이조증설.


유럽 시장의 미래에 대해 이조증은 “정말 알 수 없다 ”고 말했다.

그러나 그는 여전히 자신만만하다.

그는 유럽 시장의 저조한 상태는 최소한 2013년까지 지속될 것으로 전망했다. "2013년 이후로 나아질 것이다. 유럽의 경제가 계속 나빠지지 않을 것이다. 적어도 난 그랬으면 좋겠다"고 말했다.


기자는 방문 과정에서 소기업에 비해 일부 장기간 독일 프랑스 등 유럽연합의 핵심 경제체거래를 하는 대기업과 선호하는 것을 발견했다.

연방 국제 수출 판매총감인 곽애군 기자는 독일과 프랑스에서 온 안정 고객군과 유럽 채무 위기가 기업에 가져온 위험이 아직 나타나지 않았다.

"위험은 중소기업에게 더 큰 것 같아요."

곽애군 설.

  • 관련 읽기

세계 시장 의 깊이 바둑 을 중국 에서 제조 무역 마찰 을 막기 어렵다

무역 정보
|
2011/11/7 9:13:00
13

수출과 국내 수요가 인도 면화 가격을 자극하기 위한 상승

무역 정보
|
2011/11/4 16:42:00
10

인도의 시장 경쟁은 의류 수출에 영향을 미쳤다

무역 정보
|
2011/11/4 16:38:00
6

수출 편지는 대외 무역 기업의 ‘ 보호 우산 ’ 이 되었다

무역 정보
|
2011/11/4 16:27:00
15

外贸低迷 出口纺企转战新兴市场

무역 정보
|
2011/11/4 16:10:00
18
다음 문장을 읽다

丝绸行业:转型升级好多年

万事利集团董事局执行主席屠红燕表示,产品认知决定商业模式。从“丝绸即面料”到“丝绸是文化礼品”,再演变为“丝绸就是新材料”,万事利探索出了“传统产业+文化创意+高科技=新兴产业”